Tłumaczenie "będziesz czegoś" na Rosyjski

Tłumaczenia:

если что

Jak używać "będziesz czegoś" w zdaniach:

Jeśli będziesz czegoś potrzebować, daj mi znać.
Я буду у себя, если понадоблюсь.
Jak będziesz czegoś potrzebował, daj mi znać.
Ecли что нужно, обрaщaйcя ко мнe.
Jeśli będziesz czegoś potrzebował, daj znać.
Позови меня, если что-нибудь понадобится, хорошо?
Weź się w garść, a jeśli będziesz czegoś potrzebować, poproś mnie.
Расслабляться рано. Что непонятно, спрашивай меня. Договорились?
Jeśli będziesz czegoś potrzebować, po prostu do nas zadzwoń.
Если что-нибудь понадобится – позвони нам, хорошо?
Jak będziesz czegoś potrzebował, wal do mnie.
Если тебе что-то нужно, спрашивай у меня.
Jeśli będziesz czegoś potrzebowała, czegokolwiek, przyjdź, dobrze?
Если я чем-то смогу помочь,.....чем угодно, обращайся ко мне. Идёт?
Daj mi znać, jeśli będziesz czegoś potrzebować.
Если тебе что-то нужно - дай мне знать.
Jeśli będziesz czegoś potrzebował, daj mi znać.
Ну, если тебе нужна помощь, я всегда рядом.
Zawołasz mnie jak będziesz czegoś potrzebować?
Если что будет надо - позови меня.
Jeśli będziesz czegoś potrzebować Matt jest na dole całą noc.
≈сли тебе что нибудь понадобитс€, мы внизу до самого утра.
Zadzwoń, jeśli będziesz czegoś potrzebowała, a ja zaraz przyjadę.
Но если тебе будет что-то нужно - позвони, я вернусь.
Daj mi znać jeśli będziesz czegoś potrzebował, okej?
Если тебе что-то понадобится, дай знать.
Jeśli będziesz czegoś potrzebować nie dzwoń do mnie.
Если тебе что-нибудь понадобится - не звони мне.
Daj znać, jeśli będziesz czegoś potrzebowała.
Дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится.
Jak będziesz czegoś potrzebować, jesteśmy na dole.
Мы будем внизу, если тебе что-нибудь понадобится.
Jeśli będziesz czegoś chciał, wystarczy poprosić.
Все, что ты захочешь... Еда, проститутки... Что угодно.
Jeśli będziesz czegoś potrzebować, po prostu zadzwoń.
Если тебе что-то понадобиться - просто позвони мне.
Daj mi znać, jak będziesz czegoś potrzebować.
Ладно. Если что-то понадобится, дай знать.
Jeśli będziesz czegoś potrzebował, zadzwoń do mnie.
Так что если что-то будет нужно, Джер, звони мне.
Jeśli będziesz czegoś potrzebował, nie wahaj się i dzwoń do biura.
Если тебе что-то понадобится, что угодно, не стесняйся, звони в офис.
Wezwij mnie, jeśli będziesz czegoś potrzebować.
Напиши мне если я тебе понадоблюсь.
Daj znać jeśli będziesz czegoś potrzebować.
Let me know if you want something.
Daj znać, jeśli będziesz czegoś potrzebować.
Дай нам знать, если тебе что-то понадобится.
Daj znać, jeśli będziesz czegoś potrzebował.
Скажи мне, если тебе что-нибудь понадобится.
Daj mi znać, jeśli będziesz czegoś potrzebowała.
Дай мне знать, если тебе потребуется что-то ещё.
Daj znać, jak będziesz czegoś chciał.
Если что-нибудь понадобится, дай им знать.
4.3078129291534s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?